СОДЕРЖАНИЕ

Античные элегии


Друг мой, Гораций
Цветок Персефоны.
Снова мне в путь. У раскрытой двери подожду я немного
Вот и октавой свободной, просторной
Phosphorus.
Ночь.
Редко сейчас вспоминают былые века
Рождение весны.
Hyuakinthos. Гиацинт.
Ночная гроза.
Ветер весны.

Друг мой, Гораций, о чём ты печалишься в сердце? Скажи мне.
Разве дельфийский венок быстро увял на тебе?
Вот и Вергилий воспел утешение от Мельпомены.
Ты же в печали, мой друг, ходишь в тумане садов
Гор Эолийских. И капли росы собираешь молчаньем
С пурпурных роз тишины кратким мгновением слёз.
Путь твой к вершине Парнаса укрыли дожди проливные.
Скоро и снег сединой кроны дерев убелит.
Но не печалься поэт! Пусть Ирида твой путь озаряет
Солнечной радугой дней вечного мира богов.
В НАЧАЛО


Цветок Персефоны.
Дерево, ждавшее юность весны, расцвело вдруг под утро.
Возле корней, упоённых прохладной росою, цветок
Хрупкий взошёл. Полюбил он гармонии арфы Эола –
Струны ветвей, на которых листвою как плектром играл
Ветер лазурного моря. Когда же Плеяды всходили
В небе ночном и холодном, тепло сохраняла земля
Возле цветущего древа. И нежный росток засыпая
Низко склонялся в объятья его. Но средь ночи зерно
Красных плодов от бессметного Стикса устами безмолвья,
К сердцу цветка прикоснулось, и слёзы росы потекли.
В НАЧАЛО


Снова мне в путь. У раскрытой двери подожду я немного
Лёгкого ветра тихой надежды.
Ты не зови. Я уже не приду. Только лиру и сердце
Я забираю в тяжком молчанье.
В атриум дома не буду смотреть, не увижу я лица
После сиянья солнечных нимбов.
Как же я жил в этих стенах холодных и утра не видел
В тёплой лазури вечного неба?
Вот и последняя грань и ступень, завершившая цикл, –
Септимой плачут струны кифары.
Видел сегодня тебя я во сне опьянённой удушьем
Призрачной ночи долгих скитаний.
Ждал я тебе каждый день. Но, напрасно. Прошу об одном я, –
Больше не надо лжи на прощанье.
В НАЧАЛО


Вот и октавой свободной, просторной
Пришёл в сердце мир.
Шествующий Марс удалился к Аиду
В винце павших душ.
Радужный дождь омывает багряный
Закат прошлых дней.
Ты, море Геллы, в безумствующем ветре,
Уже только сон.
Знал я твой нрав непокорный, но ныне
Смотри, ты молчишь.
Только Элизиум светлый и ясный
Поёт новый гимн.
Вестники гор Бэотийских нисходят
С высот, – вечный свет
Музыки лона полей Елисейских
Зовёт как любовь.
О, тишина у последней ступени,
Прими дар надежд.
В НАЧАЛО


Phosphorus.
Жизнь, проходящая мимо очей моих,
Как сон. Пробужденья в ней кратки.
Ветер осенний франкийский мотив принёс,
И пламя аргосское гаснет.
Phosphorus яркий в тумане полей горит,
И душное лето уходит.
Ты покидаешь меня, Персефонэ; ты,
Персия – Диана, приходишь
Ликом луны посреди увяданья рощ.
Прохладно мгновенье прощаний.
Phosphorus яркий в тумане полей горит,
И жаркое лето уходит.
Там застывают в молчание губы. Свет
Серебряных зорь укрывает
Тёплого мирта листву. Аромат его
Иссяк. И восходит на небе
Phosphorus яркий в тумане ночных полей
И сонное лето уходит.
…………………………………………………………………
Франкийский – германский.
(франки – союз германских племён,
сигамбры, хамавы, бруктеры и др.)
Аргосское – греческое. (поэт.)
Ph`osphorus – утренняя звезда. (гр.)
Персеф`онэ – Персефона.
Перс`ия – одно из древних имён Артемиды (Диана).
В НАЧАЛО


Ночь.
О, тишина предвечернего моря. Там запах хладеющий
Лучей из ветра волн. Он нежный вздох
Ночи. Луна здесь средь звёзд, словно дева средь роз упоённая
Любовью. Вот, роняет нам цветы
Дочь Гименея. Угаснет огонь их на небе, но пламенем
Незримым в сердце будет милость к нам
Вечных богов. О приди, Афродиты прибой, укрывающий
Жемчужным ложем тёмных скал печаль.
Жар поцелуев горящего солнца прими, пробуждённая
Селена! Воздух твой крылом любви
Все ароматы цветущих полей пусть возносит пред мраморным
Чертогом тихих снов твоих. Алтарь
Твой пусть наполнят земные цветы и созвездия серебряных
Твоих садов. Не страшен грозный Стикс,
Спит Геллеспонт. И Леандр восходит на берег к возлюбленной
Гер`о из ветра волн как нежный вздох
Ночи.
В НАЧАЛО


Редко сейчас вспоминают былые века
Мудрого мира.
Ныне похитил Европу телец золотой
Крит обходящий.
Камень пифонский разбит и Парнас облачён
В блеклую зиму;
Мало дождей вдохновенья, желтеет листва
Рощи додонской.
Музы уже рождены от богини другой,
Только не знает
Новая мать Мнемосины просторнейший ум,
Помнящий время,
Прошлых веков вразумленье для нынешних дней
Полных сарказма.
Рвёт одеянья Афины Эврита народ,
Нет лишь Тесея.
Стражи открытого дома не могут хранить
Камень алтарный.
Мрамор пифонский разбит и не видим Парнас
В солнце аргосском.
В НАЧАЛО


Рождение весны
А в Византии холода
Кружат запорошая снегом…
И стынет у брегов слюда
Покрытая холодным бегом.
Византий спит ещё в соборах,
Среди стиракса и лампад…
И только в птичьих разговорах
Не спит вдали хрустальный сад.
Оледенение на травах
Сковало в бисер Геллеспонт…
Восходит в сказочных дубравах
Луна, что ослепляет Понт.

Вчера в Тавриде тёплый ветер
Последний вздох свой произнёс…
А за ночь Альбион он встретил,
Туманный снег, литой мороз…
И все дороги замолчали,
И с неба крошится виссон…
И не видны холмы и дали,
Их опьянил холодный сон…
Застыло утро в тёмных струнах
Ветвей, и умер Адонис…
Нет больше света в анемонах
И мрамором покрыт
Киприйски кипарис…

Не увядай цветущая весна,
Когда в окно из ледяного сна
Глаза зимы взирают тускло
Разбив холодное стекло.
И вензель из листвы тяжёлой
Не из живой, а из свинцовой,
Дыхание её выводит
На тишине, что как гранит.
Не умирай цветущая весна,
Не принимай объятья сна.
Когда зима взирает тускло
В твои глаза, разбив стекло.

Прекрасна новая весна в Тавриде!
Там яркий свет наполнен ароматом
Вишни и миндаля.
И горько-сладкий вкус степной полыни
С дымным запахом прошлогодних листьев
В прозрачных днём лесах.
Словно окутал ладан аравийский,
Воскуренный на травах Дэльф,
Туман, зелёные как изумруд, долины.
Разбрызган сардис красных маков
В ущельях древних гор.
И ночь, когда приходит вновь,
Палящий камень окропляет
Водой холодной родников.
В объятьях тёмной тишины,
Где влага от росы нисходит,
Я трепетно ловлю упавшее блужданье
Огней от многих звёзд.
В НАЧАЛО


Hyuakinthos. Гиацинт.
Белые гиацинты весны
Из хрупкого стекла бокал
Каймою обруча литого,
Из воздуха нетленных скал
Обнял цвет – образ неземного…
Дыхание нектара чувств
Струится от букета девы,
Она – весна, она – союз
Любви непогрешимой Евы.
Безмолвна, юна, благородна
Предвестница судьбы богов;
Она во всём и сверхприродна
Рожденьем синих берегов…
Пусть нежный аромат букета
Подарит мне небесный сон,
И пробуждение рассвета –
Всепобеждающий Фавон.

Цветок, прекраснее ночного неба,
С цветами – звёздами, с листвою тонкой,
Нашёл я утром. Лазурит эфира
Струился нежно от его цветенья.
Нет ран его. В ночном тумане влажном
Они закрылись. И только возглас – фэу!
На лике белом лепестков его.
В НАЧАЛО


Ночная гроза.
Там вдалеке гроза с тимпаном
Восходит над горою тёмной,
И душит ночь жарой-арканом
Пространство плотное за мной.
Вот и огонь порфировый заполнил
Эфир, где запах серебра.
А дождь ниспал, и через край исполнил
Стальную чашу влагой из ребра.
Остыл и горизонт в мгновенье,
И всё безмолвно приняло поток.
Здесь торжествует гносис исцеленья,
Преобразуя влагой смертный ток.

Киприды лазурной воды шумят,
Фавон рассыпает миртовых смол
диапасму.
Сминтэй жаркодланный ярким лучом
Возжёг фимиам душистый из трав
Разноцветных.
Весна как богиня шествует вновь
По склонам холмов и лику полей
Мироносных.

Аметистовых волн грань искрится,
Анапестом волна от скал уходит.
Кипарисовых рощ воздух свежий
Наполняет простор долин предгорных.
Почему же душа здесь не рада
Восходящим лучам златого солнца?
Видно знает она, что приходит
За цветением роз холодный ветер.
В НАЧАЛО


Ветер весны.
Ветер тёплый говорит,
Что весна уже приходит,
Лазурит его молитв
К небесам от вод восходит…
И безмолвная душа
Пробуждается в цветах…
Посмотри, её роса
Замиряет на губах…
И тепло сырой земли
Согревает корни древ-
Воплощенье красоты
На руках нимфейских дев.
Ветер тёплый приласкал
Бархат радужных цветов;
Среди них нектар искал
Г`ипнос из холодных снов.
Но зима уже прошла,
А любовь плетёт венок;
Строит храм дева–весна,
Где божественный исток.
В НАЧАЛО

Комментарии

Добавить комментарий


Искать фотографии на тему статьи: phosphorus, арфа, плеяды, поэзия, элегия, эол

<< | >>